limit n. 1.界限,界线;边界。 2.极限,限度;限制。 3.〔pl.〕范围,范域。 4.限价;限额;赌注限额;猎物限额。 place limits on the number of men 限制人数。 set a limit to ... 对…加以限制。 the danger limit 危险线;极点。 reach the limit of one's patience 忍无可忍了。 limit value 【数学】极限值。 the age limit for enlistment 入伍的年龄限制。 There is a limit to everything. 凡事都有限度。 be the limit太过分,叫人无法容忍。 go beyond [over] the limit超过限度。 go the limit运动赛完全局[全场]。 go to any limit竭尽全力。 off limits 〔美国〕(军人)禁入地区 (Off limits to all unauthorized personnel. 闲人免进)。 on limits 〔美国〕(军人)活动地区。 reach the limit of one's resources 山穷水尽。 the inferior limit 1. 最迟的限期。 2. 最小的限额。 the limit 〔口语〕使人无法容忍的人[物],到了绝顶的事物。 the limit man 在赛跑时受最大让步的运动员。 the superior limit 1. 最早的限期。 2. 最大的限额。 That's the limit . 这算到头了,不能再容忍了。 to the (utmost) limit 到极点 (strain oneself to the limit竭尽全力)。 within limits 适当地,在一定范围之内。 within the city limits 在市内。 within the limits of 在…的范围之内。 without limit 无限制地,无限地。 vt. 1.限制,限定。 2.减少。 limit the number to fifty 把数目限制到五十。 limit the expenses 节省开支。 adj. -able
China will continue to modernize its military and test the limits of its power 中国会继续进行军事现代化,会去测定它的势力范围。
However , it would be imprudent to test the limits of our ability to absorb these imbalances 然而,迫使吸收此类不平衡的能力达致极限未免有失审慎。
As the largest of the catholic church ' s religious orders , the jesuits like to test the limits of dialogue 作为罗马天主教中最大的一个修会,耶稣会喜欢测试这一对话的极限。
Illness , injury , love , brilliant achievements , and sheer stupidity all occur to test the limits of your soul 疾病、伤害、爱情、辉煌的成就和十足的蠢行都会出现在你的生活中来检验你灵魂的深度。
But google , through the sheer speed with which it accumulates the treasure of information , will be the one to test the limits of what society can tolerate 但凭借聚累宝贵信息的绝对速度,谷歌将成为唯一一家能够检验社会容忍度极限的企业。
But google , through the sheer speed with which it accumulates the treasure of information , will be the one to test the limits of whats ociety can tolerate 但是谷歌公司依靠它积累的信息技术财富的飞速飙升,将是唯一一个去检验社会容忍度极限的公司。
Uncertainty , because the hong kong dollar would become a magnet to speculators eager to test the limits and the weaknesses of the new regime , with all the instability that would bring 不明朗是因为港元可能成为炒家的目标,他们希望测试一下新制度的极限及弱点所在,并由此而带来不稳定的环境。
) moments of true greatness and sheer stupidity all accur to test the limits of your soul . without these small tests , if they be events , illnesses or relationships , your life would be like a smoothly paved , straight , flat road to nowhere 如果没有这些琐碎的考验,没有疾病和各种复杂的关系,那么生活就会如同一条铺设好了的却没有目的地的平坦道路。
Illness , injury , love , brilliant achivement , and sheer stupidity all occur to test the limits of your soul . without those small test , whatever they maybe , life would be like a smoothly paved , straight , flat read to nowhere . it would be safe and confortable , but dull and utterly pointless 不论他们以何种方式出现,没有这些细微的考验,生活如一条平坦笔直的大道,无止境的延伸下去,也许安逸舒适,却枯燥乏味,毫不意义。